Los idiomas
La Mafia de Nueva York contrata a un sordomudo para hacer los cobros por “protección”, pensando que, de caer en cana, el tipo no podría cantar.
Durante la primera semana, el tipo cobró más de U$S 500.000 En la segunda, superó el U$S 1.000.000 Y en la tercera superó los U$S 1.500.000 Pero en ésa oportunidad escondió el dinero y trató de escapar de la ciudad. La Mafia lo buscó, lo encontró, y mediante un intérprete, lo interrogaron.
Ordena el Don:
.- “Pregúntale dónde está el dinero”
El intérprete, mediante señas, le pregunta al sordomudo:
.- “¿Dónde está el dinero?”.
El sordomudo hace unas señas, diciendo:
.- “No sé de qué está hablando.”
El intérprete traduce:
.- “Dice que no sabe de qué estás hablando.”
El Don saca una 38 y se la mete en la oreja al sordomudo. Y nuevamente ordena al traductor:
.- “Preguntale dónde está el dinero, a ver que dice ahora.”
El sordomudo hace unas señas frenéticas contestando:
.- ” Está en el Central Park, bajo el tercer árbol a la izquierda, a partir de la entrada de la calle 81 Oeste.”
El intérprete muy serio traduce:
.- “Dice que no sabe de qué carajo estás hablando. Qué tienes miedo para apretar el gatillo y que te vayas a la p… que te pa…”